Victor Jara
166 letras · 1 fotos | página oficial:
Exibir músicas por número de acessos ou agrupadas em álbuns.
- A Camilo
- A Camilo (tradução)
- A Cochabamba me voy
- A Cochabamba me voy (tradução)
- A cuba
- A cuba (tradução)
- A Desalambrar
- A Desalambrar (tradução)
- A Joaquín Murieta
- A Joaquín Murieta (tradução)
- A la Molina no voy más
- A la Molina no voy más (tradução)
- A Luis Emilio Recabarren
- A Luis Emilio Recabarren (tradução)
- Abre La Ventana
- Abre La Ventana (tradução)
- Acurrucadita Te Estoy Mirando
- Acurrucadita Te Estoy Mirando (tradução)
- Adiós, Adiós Mundo Indino
- Adiós, Adiós Mundo Indino (tradução)
- Adivinanzas
- Adivinanzas (tradução)
- Águila Que Vas Volando
- Águila Que Vas Volando (tradução)
- Al Pie De La Cruz Del Valle
- Al Pie De La Cruz Del Valle (tradução)
- Al Temperuléi
- Al Temperuléi (tradução)
- Anduve
- Anduve (tradução)
- Angelita Huenuman
- Angelita Huenuman (tradução)
- Aqui me quedo
- Aqui me quedo (tradução)
- Aquí te traigo una rosa
- Aquí te traigo una rosa (tradução)
- Así como hoy matan negros
- Así como hoy matan negros (tradução)
- Ay Mi Palomita
- Ay Mi Palomita (tradução)
- B.R.P.
- B.R.P. (tradução)
- Brigada Ramona Parra
- Brigada Ramona Parra (tradução)
- Brindis
- Brindis (tradução)
- Caliche
- Caliche (tradução)
- Camilo Torres
- Camilo Torres (tradução)
- Caminando, Caminando
- Caminando, Caminando (tradução)
- Canción de cuna para un niño vago
- Canción de cuna para un niño vago (tradução)
- Canción del árbol del olvido
- Canción del árbol del olvido (tradução)
- Canción Del Minero
- Canción Del Minero (tradução)
- Canción Del Soldado
- Canción Del Soldado (tradução)
- Canto libre
- Canto libre (tradução)
- Cantos A La Virgen De La Tirana
- Cantos A La Virgen De La Tirana (tradução)
- Caramba, durmiendo
- Caramba, durmiendo (tradução)
- Casi, casi
- Casi, casi (tradução)
- Con El Poncho Embravecido
- Con El Poncho Embravecido (tradução)
- Corrido de Pancho Villa
- Cruz De Luz
- Cruz De Luz (tradução)
- Cuando La Virgen María
- Cuando La Virgen María (tradução)
- Cuando Voy Al Trabajo
- Cuando Voy Al Trabajo (tradução)
- Cueca De Joaquín Murieta
- Cueca De Joaquín Murieta (tradução)
- Décimas por el nacimiento
- Décimas por el nacimiento (tradução)
- Deja la Vida Volar
- Deja la Vida Volar (tradução)
- Del Mirarte Y No Mirarte
- Del Mirarte Y No Mirarte (tradução)
- Despedimiento del angelito
- Despedimiento del angelito (tradução)
- Dicen Que La Mar És Grande
- Dicen Que La Mar És Grande (tradução)
- Doña María, le ruego
- Doña María, le ruego (tradução)
- Dos palomitas
- Dos palomitas (tradução)
- Drume negrita
- Drume negrita (tradução)
- Duerme, Duerme, Negrito
- Duerme, Duerme, Negrito (tradução)
- El Alma Llena De Banderas
- El Alma Llena De Banderas (tradução)
- El amor es un camino que de repente aparece
- El amor es un camino que de repente aparece (tradução)
- El Aparecido
- El Aparecido (tradução)
- El Arado
- El Arado (tradução)
- El Carrero
- El Carretero
- El Carretero (tradução)
- El chincolito
- El Chuico Y La Damajuana
- El Chuico Y La Damajuana (tradução)
- El Cigarrito
- El Cigarrito (tradução)
- El Colchón
- El Colchón (tradução)
- El conejí
- El conejí (tradução)
- El Cuando
- El Cuando (tradução)
- El Derecho de Vivir En Paz
- El Derecho de Vivir En Paz (tradução)
- El Desabastecimiento
- El encuentro
- El encuentro (tradução)
- El hombre es un creador
- El hombre es un creador (tradução)
- El lazo
- El lazo (tradução)
- El martillo
- El martillo (tradução)
- El Niño Lindo
- El Niño Lindo (tradução)
- El Niño Yuntero
- El Niño Yuntero (tradução)
- El Pimiento
- El Pimiento (tradução)
- El Pueblo Unido
- El Pueblo Unido (tradução)
- El turururururú
- El turururururú (tradução)
- En algún lugar del puerto
- En algún lugar del puerto (tradução)
- En el río Mapocho
- En el río Mapocho (tradução)
- En La Punta De Un Muelle
- En La Punta De Un Muelle (tradução)
- En Santiago Está La Gloria
- En Santiago Está La Gloria (tradução)
- Entonces me voy volando
- Entonces me voy volando (tradução)
- Estadio Chile
- Estadio Chile (tradução)
- Gira, Gira, Girasol
- Gira, Gira, Girasol (tradução)
- Hasta Siempre Comandante
- Hasta Siempre Comandante (tradução)
- Herminda de la Victoria
- Herminda de la Victoria (tradução)
- Husch-a-bye
- Husch-a-bye (tradução)
- Iba yo para una fiesta
- Iba yo para una fiesta (tradução)
- Inga
- Inga (tradução)
- Jai Jai
- Jai Jai (tradução)
- Juan Sin Tierra
- Juan Sin Tierra (tradução)
- La Bala
- La Bala (tradução)
- La Beata
- La Beata (tradução)
- La cafetera
- La cafetera (tradução)
- La cinturita
- La cinturita (tradução)
- La Cocinerita
- La Cocinerita (tradução)
- La Cueca Triste
- La Cueca Triste (tradução)
- La diuca
- La diuca (tradução)
- La edad de la mujer
- La edad de la mujer (tradução)
- La Flor Que Anda de Mano En Mano
- La Flor Que Anda de Mano En Mano (tradução)
- La fonda
- La fonda (tradução)
- La Internacional
- La Internacional (tradução)
- La Luna És Siempre Muy Linda
- La Luna És Siempre Muy Linda (tradução)
- La pala
- La pala (tradução)
- La Palmatoria
- La Palmatoria (tradução)
- La Pericona
- La Pericona (tradução)
- La Tejendera
- La Tejendera (tradução)
- La toma - 16 marzo 1967
- La toma - 16 marzo 1967 (tradução)
- Lamento borincano
- Lamento borincano (tradução)
- Las Casitas Del Barrio Alto
- Las Casitas Del Barrio Alto (tradução)
- Las Cuatro Esquinas
- Las Cuatro Esquinas (tradução)
- Lo Único Que Tengo
- Lo Único Que Tengo (tradução)
- Los Areneros
- Los Areneros (tradução)
- Luchín
- Luchín (tradução)
- Manifiesto
- Manifiesto (tradução)
- Marcha de los pobladores
- Marcha de los pobladores (tradução)
- Marcha De Los Trabajadores De La Construcción
- Marcha De Los Trabajadores De La Construcción (tradução)
- Mare Mare
- Mare Mare (tradução)
- Movil Oil Special
- Movil Oil Special (tradução)
- Muchachas Del Telar
- Muchachas Del Telar (tradução)
- Ni chicha ni limoná
- Ni chicha ni limoná (tradução)
- No Importa, Doña María
- No Importa, Doña María (tradução)
- No Puedes Volver Atrás
- No Puedes Volver Atrás (tradução)
- Noche de rosas (o Erev shel shoshanim)
- Noche de rosas (o Erev shel shoshanim) (tradução)
- Oiga Pues M'hijita
- Oiga Pues M'hijita (tradução)
- Ojitos Verdes
- Ojitos Verdes (tradução)
- Padezco Grave Dolor
- Padezco Grave Dolor (tradução)
- Paloma del palomar
- Paloma del palomar (tradução)
- Paloma Quiero Contarte
- Paloma Quiero Contarte (tradução)
- Palomo Desmemoriado
- Palomo Desmemoriado (tradução)
- Parando Los Tijerales
- Parando Los Tijerales (tradução)
- Peoncito del mandiocal
- Peoncito del mandiocal (tradução)
- Pepe Mendigo
- Pepe Mendigo (tradução)
- Pienso En Ti
- Pienso En Ti (tradução)
- Pimiento
- Pimiento (tradução)
- Plegaria A Un Labrador
- Plegaria A Un Labrador (tradução)
- Poema 15
- Poema 15 (tradução)
- Por Los Canales Sureños
- Por Los Canales Sureños (tradução)
- Por Un Pito Ruin
- Por Un Pito Ruin (tradução)
- Preguntas Por Puerto Montt
- Preguntas Por Puerto Montt (tradução)
- Preguntitas Sobre Dios
- Preguntitas Sobre Dios (tradução)
- Pretendo De Hacer Un Ramo
- Pretendo De Hacer Un Ramo (tradução)
- Qué alegres son las obreras
- Qué alegres son las obreras (tradução)
- Qué Bonita Está Esa Mesa
- Qué Bonita Está Esa Mesa (tradução)
- Que La Tortilla Se Vuelva
- Que La Tortilla Se Vuelva (tradução)
- Qué Lindo És Ser Voluntario
- Qué Lindo És Ser Voluntario (tradução)
- Qué Saco Rogar Al Cielo
- Qué Saco Rogar Al Cielo (tradução)
- Quién mató a Carmencita
- Quién mató a Carmencita (tradução)
- Romance Del Enamorado y La Muerte
- Romance Del Enamorado y La Muerte (tradução)
- Sacando pecho y brazo
- Sacando pecho y brazo (tradução)
- Se Me Ha Escapado Un Suspiro
- Se Me Ha Escapado Un Suspiro (tradução)
- Siete rejas
- Siete rejas (tradução)
- Solo
- Solo (tradução)
- Somos Pájaros Libres
- Somos Pájaros Libres (tradução)
- Supiera Que Tú Me Amabas
- Supiera Que Tú Me Amabas (tradução)
- Taba La Pequena Un Día
- Taba La Pequena Un Día (tradução)
- Te Recuerdo Amanda
- Te Recuerdo Amanda (tradução)
- Te Veo En Revelación
- Te Veo En Revelación (tradução)
- Tierra De Artigas
- Tierra De Artigas (tradução)
- Una Palabra Solamente
- Una Palabra Solamente (tradução)
- Vamos Por Ancho Camino
- Vamos Por Ancho Camino (tradução)
- Vengan a mi casamiento
- Vengan a mi casamiento (tradução)
- Venían del desierto
- Venían del desierto (tradução)
- Vide Volar Un Palomo
- Vide Volar Un Palomo (tradução)
- Vientos de Pueblo
- Vientos de Pueblo (tradução)
- Villancico Norteño
- Villancico Norteño (tradução)
- Volveremos a la montaña
- Volveremos a la montaña (tradução)
- Ya parte el galgo terrible
- Ya parte el galgo terrible (tradução)
- Yo Siento Y No Sé Qué Siento
- Yo Vengo Del Colliguay
- Yo Vengo Del Colliguay (tradução)
- Zamba al Che
- Zamba al Che (tradução)
Exibir músicas por número de acessos ou agrupadas em álbuns.